Prevod od "ће бити овде" do Češki

Prevodi:

že bude tu

Kako koristiti "ће бити овде" u rečenicama:

Понедељком су тамо, уторком негде другде а у среду ће бити овде.
V pondělí na jednom místě, v úterý někde jinde, a ve středu budou zase tady.
Рекао је да ће бити овде.
Řekl, že tu bude. Slíbil to.
Колико дуго ће бити овде, докторе?
Jak dlouho to potrvá, pane doktore?
Знам, рекао је да ће бити овде.
Já vím. Říkal, že tu bude.
Твој отац је рекао да ће бити овде у понедјељак вече у осам сати.
Váš otec říká, že tu bude příští pondělí v osm večer.
Специјалне јединице ће бити овде за 5 минута.
SWAT to bude za pět minut. - Musíme na ně čekat?
Претпостављам да ће бити овде, у Скраловом кампу.
Odhaduji, že budou tady, v táboře Skrallů.
Армагедон справа ће бити овде сваког минута и морамо бити спремни за њен долазак!
Zařízení Armageddon tu bude už brzy a musíme se připravit na jeho příjezd.
Матхесон ће бити овде. Зашто бежимо?
Matheson bude tady, tak proč utíkáme?
Копилот Викторија Олсен ускоро ће бити овде.
Pomocný pilot Victoria Olsenová mě brzy doplní.
Али... Он је рекао да ће бити овде.
Ale on říkal, že to bude tady.
А ако је то историја понавља, онда беба ће бити овде због мене.
A pokud se bude historie opakovat, tak tu to dítě bude kvůli mně.
Бони ће бити овде ускоро и она ће све средити, и то ће бити све у реду.
Bonnie sem brzo dorazí a všechno napraví. Všechno bude úplně v pořádku.
"То је само окупљање." Џени рекла је да ће бити овде.
"Je to jen školní sraz." Jenny říkala, že tu bude.
Сада ме пусти унутра Флигхтмаре ће бити овде сваког тренутка.
Tak mě pusťte dovnitř. Flightmare tu bude každou chvíli.
Нисам био сигуран да ли ће бити овде.
Nebyla jsem si jistá, jestli tady budeš.
Па, Лиса ће бити овде за пет минута, и једини клинац који се појавио је Гус јебени Хуебнер.
Líza tu bude za pět minut a jedniným, kdo se ukázal, je Gus, zatracenej, Huebner.
Фисхлегс, како си знао ће бити овде?
Fishlegu, jak sji věděl, že tady budou.
Говорећи о отказивању, сте сигурни Др дупе ће бити овде?
Když je řeč o rušení, víš určitě, že přijde doktor Řiťák?
Госпођица Маркус ће бити овде ускоро и она ће вам рећи невероватну причу о Алисон Дилаурентис.
Slečna Marcusová tu za vteřinku bude a poví vám úžasný příběh o Alison Dilaurentisové.
Направите сцену, и федералци ће бити овде за пар минута.
Udělejte scénu a ve chvíli tu budou federálové.
Хода овом земљом веома дуго, и вероватно ће бити овде и након што ми одавно нестанемо.
Je na této planetě už hodně dlouho a asi tady bude ještě dlouho po nás.
Ако је среће, твоје место ће бити овде са нама, мајко змајева.
S trochou štěstí bude tvé místo tady s námi, Matko draků.
Како бирате пацијенте који ће бити овде?
Sestra Mary, jak jsou pacienti zvolil být tady?
Нема шансе да ће бити овде за девет минута.
Není šance, že tady budou do devíti minut.
Сигуран сам Кен и Сли ће бити овде ускоро.
Jsem si jistý, že Ken a Sly tady budou co nevidět.
АСФ ће бити овде за два сата.
ASF tu bude za dvě hodiny.
Нисам ни знао је да ће бити овде.
Ani jsem nevěděl, že tu bude.
1.7534329891205s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?